* 2020: Launch of the new merchandising website www.ragaphorisms.com All your favourite aphorisms adapted to apparel, accessories and household products already available. International deliveries. Visit us!   

* The Complete Rag Aphorisms have been translated into German by Professor Ms Carme Pomar i Busqueta. Copies of the book will be available at the Fair in Spanish, English, French and now German as well.

      

* Afobook will be pleased to meet you at our stand in Frankfurt Book Fair 2019. We will be located in Hall 4.1 Art Book, Art Design, stand L72. We will be introducing this year’s international launch The Complete Rag Aphorisms

* 2019: On the occasion of the completion of the second volume of illustrated aphorisms, the launching of a deluxe edition of the two united volumes is foreseen: 80 aphorisms bound in hardcover and accompanied by 80 watercolors starring the unparalleled Afo will see the light in mid-2019: The Complete Rag Aphorisms

* August 2014: Interview of Claudia Bonato to Hernán Compá on the A La Vuelta show on Radio 2 Rosario, Argentina. 

Listen to the interview here

 * June 2014: Publication of the book Aforismos de Trapo in Argentina by Laborde Editores. 

* December 2013: Two days after the premiere of the kindle version, Aforismos de Trapo reaches the 2nd position by downloads at the top 100 on Amazon in Spain. Thanks to all those who made this possible. 

* December 2013: Amazon release of the kindle version of the book Aforismos de Trapo. 

* November 2013: The book Aforismos de Trapo, translated into English and French, is now on sale at Amazon.

* October 2013: Premiere on YouTube of the promotional video of the book Aforismos de Trapo. You will find it in the following links: 

Rag Aphorisms       Aforismos de Trapo     Aphorismes en Chiffon 

* July 2013: Andrew Furegato, professor of French literature in Vancouver, has been commissioned to translate the aphorisms into English and French. Through him several important libraries of Canada have accepted to expose the book in their catalogs. It is even planned to include some copies in linguistic normalization programs for immigrants of which he himself has been a volunteer.

Aforismos de Trapo © 2013 All rights reserved. All images protected